Путница - Страница 143


К оглавлению

143

– Они ринтарцы?

– Да.

– Понимают, о чем мы говорим?

– Молец – наполовину, девушка – только некоторые слова. Но он все равно ей потом перескажет.

Вор широко улыбнулся, подтверждая.

Исенара задумчиво поглядела на Рыску с Жаром, пытаясь понять, что может связывать этих людей с Альком – точнее, тем Альком, которого она помнила.

– Они твои друзья?

Прозвучало это скорее как «можно ли им доверять?», и, наверное, именно из-за этого саврянин, помедлив, сухо ответил:

– Да.

– Полагаю, в таком случае нам следует вести беседу на языке, который понятен всем. – Тсаревна без особого труда перешла на ринтарский, пусть и сильно исковерканный акцентом.

– Ага, так куда лучше! – нахально, хоть и почтительно отозвался Жар. Спохватившись, добавил: – Ваше высочество.

Исенара тихонько, мелодично рассмеялась:

– Ты не похож на мольца, парень.

– Хольга ценит святость деяний, а не лиц, – чинно ответил вор, но глаза у него при этом лукаво щурились.

Тсаревна наскоро проглядела письмо, заливаясь краской в знакомых Рыске местах. Прижала его к груди:

– Вы сможете доставить ответ?

– Нет. – Альк с сожалением, но непреклонно качнул головой. – Боюсь, отныне этот способ связи для вас заказан.

– Но что же остается?! – криком души вырвалось у тсаревны. – Витор ненавидит Саврию. Моя мать не хочет войны, но слишком горда, чтобы сдаться без боя. Лучше погибнуть, чем стать ринтарскими рабами!

Жар с Рыской переглянулись, но вежливо промолчали.

– Она знает о ваших… чувствах?

Тсаревна потупилась, хотя Альк честно старался глядеть не ниже ее груди.

– Догадывается… Хотя, может, и знает. Наша тайная служба тоже неплоха, верно? – Исенара горько рассмеялась. – Думаю, мама не стала бы нам препятствовать. Она уже стара и мечтает о внуках, которые росли бы в мире… Но это не имеет значения. Пока у власти Витор… Нам донесли, что он укрепляет крепости и даже закладывает новую башню, напротив Хольгиного Пупа.

– Странный выбор, – удивился Альк. – Остров же будет заслонять наш берег. Да и Рыбка там шире всего.

– Тем не менее туда согнали мужиков, свозят бревна и камень… Витор явно что-то задумал, и нам приходится готовиться в ответ. Если война начнется – ее будет не остановить. Разве что сама Хольга спустится с небес между армиями…

– Простите, ваше высочество, – внезапно оборвал беседу Альк, глядя на что-то поверх плеча тсаревны. Жар тоже посмотрел, однако увидел только клумбы да деревья. – Но нам пора идти. А еще лучше – бежать.

– Да-да, конечно, – заторопилась Исенара. – Как я могу вас отблагодарить?!

– Нам достаточно знать, что мы оказали услугу вашего высочеству.

Жар болезненно поморщился, но тсаревна, не удовлетворенная ответом, поспешно стащила с руки браслет – белого золота, с бледно-голубыми камушками:

– Вот, возьми!

Отнекиваться от тсарских милостей нельзя, и саврянин принял подарок, почтительно поцеловав протянувшую его руку.

– Прощайте, ваше высочество.

– Удачи тебе, Альк! – Было видно, что Исенаре не терпится вернуться в беседку и перечитать заветное письмецо. Раз двести.

Саврянин криво улыбнулся и не ответил.

– Выйдем с толпой, через главные ворота, – пояснил он пару щепок спустя, когда Жар недоуменно заозирался на знакомую дорожку, оставшуюся в стороне. – Сейчас как раз утренний прием челобитчиков закончился, видишь, народ валит?

По широкой мраморной лестнице действительно спускалось около сотни людей – и господа, и слуги, и даже какой-то бродяга, огрызающийся на тащившего его за шиворот стражника. Смешаться с ними не составило труда.

Альк поймал Рыску за руку и небрежно натянул на нее тсарский браслет.

– Рукав обдерни, чтоб не заметили.

– Да пусть бы у тебя был, – удивилась девушка. – Дома разберемся.

– На меня не налезет. А из кармана вывалиться может, не в кулаке ж тащить.

Нести такую драгоценность на запястье Рыске было боязно, но передать браслет Жару (уж у этого-то ничего не вывалится, еще и со стороны завалится!) она не успела.

– Альк? – негромко, крайне изумленно окликнули за спиной. Мужской голос, саврянский.

– Тебя кто-то зовет! – Рыска дернула Алька за рубашку, решив, что он не расслышал. К ее изумлению, белокосый не только не обернулся посмотреть, в чем дело, но и ускорил шаг, таща девушку за собой.

– Альк! – Голос стал громче, уверенней.

– Кто это? – Рыска споткнулась. К счастью, до подножия лестницы оставалось всего несколько ступенек, и девушка, повиснув на руке белокосого, перелетела через них, как через ручей на привязанной к суку веревке. – Ой, нога-а-а! Подожди!

Саврянин, сдавленно выругавшись, сгреб Рыску в охапку, перебросил через плечо и понес прочь. Девушка подняла голову и успела-таки рассмотреть стоящего наверху лестницы человека с растерянно-недоверчивым лицом: белокосого, высокого, худощавого, поразительно похожего на Алька.

Вернее, это Альк был на него похож.

Глава 29

Двери замковых кладовых следует подбивать медью, дабы крысы их не подгрызли и не проникли внутрь.

Там же

– Девчонка, – резко и зло сказал Альк, когда они уже подходили к кормильне. До этого саврянин не произнес ни слова, а друзья, чуя его настроение, не навязывались. – Ждет она чего-то. Чего?! Что действительно Хольга с небес спустится и с любимым ее обвенчает?

Рыска, в первый момент решившая, что речь идет о ней, опешила. Она-то думала, что Альк остался доволен успешно завершившимся походом! И разве можно говорить о своей тсаревне будто о простой девке?! Рыска и то ее величием прониклась!

143